Zum Inhalt der Seite

Einzelposting: RTL II verlost Synchronsprecherrollen


Links hierher: http://www.animexx.de/forum/thread_78154/-1/11001173812079/
http://desu.de/ZY7WlRZ




Von:   abgemeldet 10.11.2004 21:20
Betreff: RTL II verlost Synchronsprecherrollen [Antworten]
Also ich schließe mich meinen zwei oder drei Vorgängern an, die sagten, dass man auf den Synchrosprechern nicht rumhacken soll-.-

Mna kann wirklich froh sein, dass Beyblade und YGO und so weiter hier ausgestrahlt werden. Denn ohne das RTL2 die ausstrahlen würde, wäre wohl keiner dieser 1000000000000000000000000 Leute auf YGO gekommen-.- Ich meine, welcher Mensch setzt sich schon vors PClein und sucht mal schnell ne Shonen-Serie, wo es um Kartenspielen geht. Aber die Leute, die hier ihr Maul megaweit aufreissen, wie scheiße die Synchros doch sind, sollten es vielleicht erstmal besser machen. Immer diese beknackten Sprüche wie "Ich hab die japanische Originalfassung gesehen und die ist ja sooooooooooooooo toll"-.- Hallo? Ehm, diese veränderten Szenen und geänderten Dialoge.... Das is die Schuld der Amis. Und da ich dieses Amiland eh kein Stück leiden kann (*mal so frei ist und das sagt*)sowürde ich mich am ehsten bei denen beschweren. Die haben uns auch die YGO Karten versaut/Zensiert. Aber wie gesagt, das sind nur Dinge, die ich alle schon gehört habe. Ich bin froh, dass RTL 2 die Synchros gemacht hat. Die Stimmen von Kaiba und Yami finde ich übrigens gut. Ich kenne die japanischen Stimmen der Charaktere ebenfalls. Und Yami sowie Kaiba klingen da richtig toll. Aber Sebastian Schulz macht seine Arbeit als Yami hervorragend, finde ich. Ich kann mich noch gut dran erinnern, was die "Die-japanische-Synchro-von-YGO-is-viel-besser" Fans für einen Aufstand gemacht haben, als das Gerücht umging, dass Yami ab der Gunmen of Doom Staffel einen neuen Synchrosprecher hat-.- "Oh neeeeeein!!!!" "Wäääh, mein Yami" blabla...

Sorry, dass ich so frech bin. Aber ich sage hier offen meine Meinung. Ich finds einfach schrecklich, wie Leute alles gleich in eine Schublade stecken. EIne Animeserie hat scheiß Synchros, also haben gleich auch alle anderen scheiß Synchros. So in etwa, sehen das hier wohl einige.
Ich kann nur sagen, mir gefallen die Synchronisationen der Charas Seto Kaiba, Atemu/Yami, Bakura und Malik aus YGO und die von Tyson, Kai und Tala aus BB am besten.

Wem die deutschen Übersetzungen nicht passen, soll sich weiter seine japanischen Originalfolgen runterladen und nicht extra Thread aufmachen oder in der Welt herumposaunen, wie scheiße deutsche Synchronisationen doch sind.
Amen*verbeug*
Zuletzt geändert: 10.11.2004 21:22:26

Zurück zum Thread