Newsmeldung von animexx
Verfasser | Betreff | Datum | |||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
KaijinMiroke | "Ragnarök"-Anime bei Panini Vi... | 19.06.2005, 19:59 | |||
RtA rockt | 30.08.2005, 09:56 | ||||
Taku | *sniff* | 30.08.2005, 12:16 | |||
Veskara | "Ragnarök"-Anime bei Panini Vi... | 30.08.2005, 19:43 | |||
Usagi_ | "Ragnarök"-Anime bei Panini Vi... | 27.04.2006, 03:10 | |||
Hentaifreak | "Ragnarök"-Anime bei Panini Vi... | 27.04.2006, 10:10 | |||
|
|
|||||||
habt ihr die Synch von Card Captor Sakura mal gehört? Kerochan is voll die verarschung o.o Das Ragnarok verfilmt wird, find ich ganz gut, aber ich geh die wände hoch wenn die bei der synch so geld sparen ~~ das tut mir als fan immer in der Seele weh wen die die Stimmen so verhaun ._.' es wird immer wieder gut egal wie weh es jetzt aucht tuht wie dunkel es auch werden mag es wird immer wieder tag |
|
||||||
Ich hab die Serie schon komplett gesehen und allen FantasyFans kann ich nur sagen freut euch auf diese wahnsinnig geile Serie. |
|
|||||||
Ich hab mir den Anime am Wochenende erstmal reingezogen und geflennt wie n Schloßhund ;___; Und die besten bzw wichtigsten Szenen schneiden die eh raus x__x (Ich sag nur wo Keough aufgespießt wird in Glastheim >__>) Oder die MvPKämpfe..verletzungen.. AAAAAAAAAAARGS PANINIIIIII IHRRRRR~~~~~~~~~~ [insert unheimlich böse Flüche here] |
|
|||||||
also mir ist es ehlich gesagt ziemlich egal^^ ich hab mir die Folgen schon alle runtergeladen^^° |
|
|||||||
also ich habs mir jetzt mal angeschaut die syncro is akzeptabel jobklassen wurden ins deutsche übersetzt Takius is Magierin Rohan Schwertkämpfer etc. und Monster sind übersetzt wie z.B. Clocktower Manager = Uhrturmwächter. Aber wenigstens haben sie die Skills englisch gelassen^^ Sucht ihr nach einem Sailor Moon Fanclub? www.moonaudience.de Seid ihr Wedding Peach Fans? Dann kommt inden Wp Zirkel: http://animexx.4players.de/community.php/Aitenshis/beschreibung/ |
|
|||||||
Besser ist das. Hab mir die erste Folge auf der AnimaniA DVD mal auf deutsch angesehen. Da meine Vorgehen prinzipiel anders ist als bei vielen anderen(erste deutsche Synchro,dann orginal m. Untertitel und noch mal deutsche Synchro), behaupte ich nach der ersten Folge: die Synchro ist nicht schlecht. Aber jedenfalls besser als aaron Synchro es je sein könnte. Die Sprecher die bisher vorkammen überzeugten in ihrer Rolle. Anders rum wehre es mal toll, wenn mehr Abwechslung bei Sprechern gemacht wirden würde. G&G Synchro verwendete inzwischen fast immer die gleichen Sprecher. Das nervt schon etwas. Macht was ihr wollt so lange ihr keine reale Person zum Opfer eurer perversen Lust macht. |
|||||||
Zuletzt geändert: 27.04.2006 10:12:15 |