Einzelposting: übersetzungen auf russisch
Links hierher: | http://www.animexx.de/forum/thread_100364/-1/12314490371275/ http://desu.de/HpP-T1a |
|
||||||
> danke dir... bist nen schatzi :) bitte-bitte ^^ > mozet kak vse polucilos s marciusom Vielleicht wie alles mit Marcus passiert ist. > nu eto axujet esli i do nego dowlo, on ze ne takoj blizkij drug Mann, na [pieep], wenn er es auch kapiert hat, er ist doch gar kein so naher Freund. > spletnik xuze baby bliat, nemogu, ce emu otp, ili lucwe nicio? [Er ist] 'ne Klatschbase schlimmer als baby [pieep], ich kann nicht, und nun, sollen wir ihm "otp" (irgendeine Abkürzung, kann ich nicht entziffern), oder lassen wir es lieber? > ka tu tuo nori pasakyt? nicht russisch >tak napisi emu, nu pisala? Dann schreib ihm doch, hast du geschrieben? > interesno ce otpiwet. u erika sednia dn.rozd, zdem gostej Wäre interessant, was [er] schreibt. Erik hat heute Geburtstag, wir erwarten Gäste. > a ce ty napisala emu? Und was hast du ihm geschrieben? > dar karta klausiu, ka tu tuo nori pasakyt? Nicht Russisch. Das 2. Teil ist gleich mit dem vorherigen. >eto "Das" (falls es Russisch ist) > a zacem dar karta? uze sprasivala? Und wozu "dar karta"? Hast du schon gefragt? > potomucto uze sprawivala cto on etim xocet skazat kogda pro rybku Weil ich schon gefragt habe, was er damit sagen will, als er über Fischchen [geredet hat]. cu "Wenn ich über's Wasser laufe, dann sagen meine Kritiker, nicht mal schwimmen kann er. " [Berti Vogts] |