Zum Inhalt der Seite

Einzelposting: Animexx übersetzen - Fremdsprachler gesucht!


Links hierher: http://www.animexx.de/forum/thread_103045/-1/11177341407509/
http://desu.de/kUoqAZs




Von:    peachchanvidel 02.06.2005 19:48
Betreff: Animexx übersetzen - Fremdsprachler gesu... [Antworten]
Avatar
 
> >Nur bei Latein frag ich mich, ob da wirklich jemand "Computer koloriert", "E-Mail", "Fanart" und "Pastellkreide" ins Lateinische übersetzen will... ;-)
>
>
> Im Ernst?
> Ja. :D


also unmöglich wäre das nicht XD
computer = instrumentum computatorium
pastell = tabula diluta coloribus picta
pastellstift = xerographum

e-mail hab ich in meinem lexikon nicht gefunden und dass ich fanart nicht finde ist wohl zu erwarten XD aber unmöglich wäre es gaaaanz sicher nicht Oo
(-> die übersetzungen sind ernstaft..)

aber latein wäre für mich vor nem jahr praktisch gewesen.. morgen hab ich meine prüfung und ich hab scheiss schiss^^ aber ich frage mich wer hier ernsthaft aufs lateinische gehen würde.. nyan..
@nagini: ich frage mich ob du das wirklich ernst meinst mit latein XD wohl eher nicht, oder?
わたし は ばか です ^^V ich weiß XD aber da es eh keiner liest macht des au nix, wenn ich hier Müll schreibe ^_^

Zurück zum Thread