Thread: Japanische Namen un ihre Bedeutung
Eröffnet am: 27.03.2004 22:58 Letzte Reaktion: 06.04.2004 15:24 Beiträge: 14 Status: Gesperrt |
Unterforen: - Kulturelles - Sailor Moon |
|
Verfasser | Betreff | Datum | |||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
federlicht | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 27.03.2004, 22:58 | |||
Firn | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 27.03.2004, 23:08 | |||
tSuBaMe | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 27.03.2004, 23:22 | |||
FlynnRider | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 28.03.2004, 11:00 | |||
christianz1 | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 28.03.2004, 21:08 | |||
FlynnRider | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 31.03.2004, 17:22 | |||
Hinotori | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 28.03.2004, 22:14 | |||
Saphrawn | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 30.03.2004, 15:12 | |||
Hinotori | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 30.03.2004, 22:09 | |||
Rainbowstar | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 29.03.2004, 16:11 | |||
Lady_Raven | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 30.03.2004, 20:13 | |||
FlynnRider | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 31.03.2004, 17:26 | |||
christianz1 | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 02.04.2004, 19:49 | |||
Bluefire | Japanische Namen un ihre Bedeu... | 06.04.2004, 15:24 | |||
|
|
|||||||
Jaaaa!^^ gibt es... http://business.baylor.edu/Phil_VanAuken/JapaneseNames.html (Ha, ich bin mal wieder gut! XD Nur an den Bedeutungen mangelt es etwas, aber da kannte ich auch mal eine Seite... *such* ^^;) aBstRuCt mY liFe |
|||||||
Zuletzt geändert: 27.03.2004 23:09:58 |
|
|||||||
hier sind auch'n paar >,>' http://www.behindthename.com/nmc/jap.html °~°~°~°~°~°tSuBaMe°~°~°~°~°~° http://animexx.4players.de/fanfic/doc_modus=startseite&ff=42513&relink=%2Ffanfic%2F%3Fdoc_modus%3Dautor_liste%26autor%3D40718%26relink%3D%252Ffanfic%252F%253Fdoc_modus%253Dautoren_liste%2526von%253DT Lest!! ... bitte ^^; |
|
||||||
Die Namen der Sailor Senshi: Tsukino Usagi - Hase vom Mond Mizuno Ami - Freund des Wassers (von frz. ami) Hino Rei - Geist des Feuers Kino Makoto - Reinheit des Holzes Aino Minako - Kind der Liebe Chiba Mamoru - Beschuetzer der Erde Chibi-Usa - Kleine Usagi Kaioh Michiru - Meereskoenig und Brandung Tenoh Haruka - Himmelskoenig und Ferne Meioh Setsuna - dunkler Koenig und Unheil Tomoe Hotaru - Leuchten (bzw. Gluehwuermchen) der Zerstoerung Kou Seiya - Licht des Sternenfeldes Kou Yaten - Licht des Nachthimmels Kou Taiki - Licht der Atmosphaere Die Nachnamen der Inners stellen sie mit ihrem jeweiligen Element gleich (Ami/Wasser, Rei/Feuer, Makoto/Holz), ausser bei Minako, deren Element eigentlich Gold waere, aber sie faellt aus dem Rahmen, weil Sailor V ja bereits vor Sailormoon erfunden wurde... Minakos Name laesst sich alternativ auch als "Binasu"-Venus lesen. Die Nachnamen von Michiru und Haruka sind Anspielungen auf ihre Planeten, denn im Japanischen heissen Uranus und Neptun "Tenousei"-Stern des Himmelsherrschers und "Kaiousei"-Stern des Meeresherrschers. Meiou ist ein japanischer Name fuer den Gott der Unterwelt (also Pluto) Serenity: bedeutet Gelassenheit (engl). Wohl abgeleitet vom Mare Serenitas, einer grossen Flaeche auf dem Mond (die ja auch im Manga auftaucht). Endymion: Der griech. Mythologie nach ein Juengling, der sich in die Mondgoettin verliebte Luna: roem. Mondgoettin Artemis: griech. Goettin der Jagd, spaeter mit der Mondgoettin gleich gesetzt Kakyuu: Bedeutet in etwa Feuerball "My only love sprung from my only hate, To early seen unknown and known too late! Prodigious birth of love it is to me, That I must love a loathed enemy." |
|
||||||
Da muss ich ein paar Anmerkungen machen^^ Ami heißt: "schönes Asien", wenn man sich die Kanji anguckt. und Taiki wäre "großer Geist" und in Minako steckt mehr als nur Kind. Das Mi wäre "schön"..dummerweise hab ich das na wieder vergessen. Und Selenity ist die Mondgöttin, in die sich Endymion verliebt hat^_~ Ansonsten recht ordentlich recherchiert^^ |
|
||||||
1) Stimmt... A und Mi heißen "Asien" und "Schönheit", die Version kenn ich auch... Ich find aber "Freund" vom französischen ami/e treffender... ich denke, dass man die Zeichen wohl genommen hat, weil Kanji gut zum Intellektuellen-Image von Ami passen 2) Kenn ich auch... soweit ich weiß ist "Große Seele" aber auch die Kanji-Umschrift für "Atmosphäre" 3) Mi-Na-Ko "Schönheit" "Alle" "Kind" - schönes Kind aller... also Kind ^^ Die Mondgöttin hieß nicht Selenity, sondern Selene.... die Sage ist sooooooooooo schön... ^^... Selenity ist wirklich vom Englischen übernommen "My only love sprung from my only hate, To early seen unknown and known too late! Prodigious birth of love it is to me, That I must love a loathed enemy." |
|
|||||||
> Die Nachnamen der Inners stellen sie mit ihrem jeweiligen Element gleich (Ami/Wasser, Rei/Feuer, Makoto/Holz) *räusper* Ahem. "Ami" heißt nicht Wasser, "Makoto" heißt nicht Holz. Das wären jeweils "Mizu" und "Ki". Ami liest sich hier, wie bereits erwähnt, "schönes Asien", "Makoto" heißt "Reinheit". --> www.wadoku.de *insert € 0,02* Ja ne, Hino "I'm not obsessed. I'm just intently focused." - Unbekannt The Truth is out there, somewhere... But I lost the URL. Ko Yeong-Ha is mine! *eg* |
|
|||||||
> > Die Nachnamen der Inners stellen sie mit ihrem jeweiligen Element gleich (Ami/Wasser, Rei/Feuer, Makoto/Holz) > > *räusper* Ahem. "Ami" heißt nicht Wasser, "Makoto" heißt nicht Holz. Das wären jeweils "Mizu" und "Ki". > Ami liest sich hier, wie bereits erwähnt, "schönes Asien", "Makoto" heißt "Reinheit". --> www.wadoku.de > > *insert € 0,02* > > Ja ne, > Hino er hat ja auch nachnamen gesagt, und nicht vornamen >_> demnach isses also vollkommen richtig, ami MIZUno (=wasser) und makoto KIno (=Holz) HYDE: En ik voel; ik zal eeuwig leven met Satan hemzelf aan mijn zij. en ik laat de wereld dan zien dat vannacht en voor altijd, de man Edward Hyde is bevrijdt! X333~ |
|||||||
Zuletzt geändert: 30.03.2004 16:13:58 |
|
|||||||
> er hat ja auch nachnamen gesagt, und nicht vornamen >_> > demnach isses also vollkommen richtig, ami MIZUno (=wasser) und makoto KIno (=Holz) Whoops. Ja, stimmt, so kann man's auch lesen. Ich sollte mich abends einfach nicht mehr im Forum aufhalten. *seufz* Leseverständnis... Nichts für Ungut, hoffe ich. Ja ne, Hino "I'm not obsessed. I'm just intently focused." - Unbekannt The Truth is out there, somewhere... But I lost the URL. Ko Yeong-Ha is mine! *eg* |
|
|||||||
Vielen Dank für eure antworten :) Ich weiß garnicht wie ich euch danken soll. Naja Jedenfalls Danke Achja *Federlicht ist* Bis dann ------------------------------------------ Es ist niecht viel, aber MEINE Meinung *g* Byechen, Rainbowstar ------------------------------------------ |
|
|||||||
Die Sachen mit Holz, Wasser usw... beziehen sich auf die japanischen Schreibweisen der Planeten, von denen sie ihre Senshi-Kräfte bekommen. Die Kanji dort stehen für Feuer, Holz, Wasser usw... Das erklärt auch, warum Jupiter neben ihren Blitzattacken auch Plfanzenattacken (Blätter usw..) drauf hat. Das Projekt Jigoku nor Merodi - Melodie der Dämonen, von mir und Heath (Dominik Morie) mit Shonen-Ai, Humor und Action gibt es jetzt in gedruckter Form: http://verlag.solars.de/cgi-bin/v.pl?p=3000&u=htm/verlag/buch_morie_daemonen1.x |
|
||||||
Ja, die Planeten im Japanischen heißen Merkur - Suisei (Wasserstern) Venus - Kinsei (Goldstern) Mars - Kasei (Feuerstern) Jupiter - Mokusei (Holzstern) Sie beziehen sich auf die asiatischen Elemente, denn die Asiaten kennen nicht wie wir die griechischen (Wasser, Erde, Wind, Feuer), sondern Erde, Wasser, Gold, Holz und Feuer (Erde steht für Mamoru, is ja klar...) Ich mag diesen Holmes-Smiley "My only love sprung from my only hate, To early seen unknown and known too late! Prodigious birth of love it is to me, That I must love a loathed enemy." |
|
||||||
Das "kin" bezeichnet Metall, nicht Gold. Das wird zwar mit dem selbem Kanji geschrieben, ist aber nicht das selbe^_~ Und die Sache mit Ami... schön, dass Ami Freund auf französisch heißt. Aber mal unter uns: Japaner können kein Französisch^_~ Und in Japan werden Namen in der Regel mit Kanji geschrieben, das hat mit intelektuell nichts zu tun. Das mit Selene hingegen weiß ich nicht mehr genau, kann sein, dass Du da Recht hast |
|
|||||||
Ganz genau das gleiche http://animexx.4players.de/forum/?thread=37937&forum=1&kategorie=15&seite=1 Deswegen sperr ich diesen thread Jack Sparrow: [Imitating Elizabeth] "It must have been terrible for you, Jack. Must have been terrible." Well, it bloody is now. [Seeing Norrington's ship off shore] Jack Sparrow: There'll be no living with her after this. |