Zum Inhalt der Seite

Weblog-Berichte zu: Hyde





The Hyde - english translation L'Arc~en~Ciel, Hyde, Akai on tour, Hyde, L'Arc~en~Ciel

Autor:  Akai-chan
Weil ich gerade so begeistert bin, dass sich das jemand zur Aufgabe gemacht hat:

http://www.facebook.com/Larcenciel.UK.England?sk=wall#!/notes/larcenciel-uk-fans-unite-english-street-team/translation-the-hyde-chapter-1-ability/290786810983589

Ich selbst habe es noch nicht gelesen, denn ich hab übermorgen noch ne Prüfung, auf die ich mich vorbereiten muss. Dx
Aber dann hab ich was für später zum Lesen. :3


btw: Madrid war toll! *^* Hab das erste Mal einen nichtdeutschen L'Arc-Fan getroffen. Also wirklich richtig verabredet vorher etc. War scheiße kalt (durch den starken Wind), aber es war trotzdem schön. Und was ich besonders süß von ihr fand, war, dass sie wohl scheinbar darauf eingestimmt war, Englisch mit mir zu reden. Ich hab dann irgendwann was auf Spanisch gesagt und sie fragte, wie es mir lieber ist. Und da haben wir Spanisch gesprochen. *_*~ Es gab zwar immer mal Worte, die ich nicht wusste, aber die hab ich dann entweder erklärt, gezeigt oder auf Englisch gesagt. Aaaaah, ich bin da schon irgendwie stolz auf mich. /////D
Und sie ist ne ganz, ganz liebe. Irgendwann müssen wir uns mal wieder sehen. Ò_O (Und dann, wenn es wärmer ist... *hust*)



Edit: zweites Kapitel ist übersetzt und online:

http://www.facebook.com/media/set/?set=a.154275651279698.26037.100000917931392&type=3#!/notes/larcenciel-uk-fans-unite-english-street-team/translation-the-hyde-chapter-2-birth/292321054163498





Hinweis: Themen-Einträge sind Weblog-Einträge, die einem Event zugeordnet sind. Wenn du also selber einen schreiben willst, tu das einfach in deinem Animexx-Weblog und gib dieses Event als Zuordnung an.

Zurück zur Weblog-Übersicht