Thread: たんご の くさり (Wörterkette auf japanisch^^)
Eröffnet am: 31.12.2005 19:58 Letzte Reaktion: 05.09.2023 20:03 Beiträge: 1342 Status: Offen |
Unterforen: - Forenspiele |
|
|
|||||||
Nach dem ich hier einen englischen Thread im Sinne der Wörterkette entdeckte, dachte ich mir, dass man so etwas auch auf japanisch machen könnt. Das Prinzip ist dasselbe wie bei der Wörterkette. Also der letzte Buchstabe des vorangegangenen Wortes, bildet den ersten Buchstaben danach, z.B. kitanai (dreckig)- ichiba (Markt)- a... Nur auf japanisch! Um sicher gehen zu können, dass man sich nicht irgendetwas aus den Fingern saugt, bitte die deutsche Übersetzung in Klammern dahinter setzen. Ich beginne dann mal mit: suru (stehlen) ~~U~~ P.S.: Was ist euch lieber?? Mit der letzten Silbe weitermachen, oder mit dem letzten Buchstaben?? Du kehrtest zurück. Doch wie lang hält das neu gefundendene Glück? Gehen wirst du eines Tages wieder... Gehe ich mit dir, oder sehen wir uns nie mehr wieder? Vielleicht führt mein Weg mich auch auf meinen letzten Pfad. |
|||||||
Zuletzt geändert: 01.01.2006 04:58:01 |
|
|||||||
usagi 兎 (hase) >>>い P.S. waere es nicht eher 単語の鎖? Also andersrum. Wenn's dafuer ueberhaupt eine Uebersetzung ins japanische gibt. P.P.S. 掏る koennte man genauer mit Taschendiebstahl uebersetzen (sagt zumindest mein Woerterbuch) Waere vllt nicht schlecht wenn man das Kanji mit dazu schreibt. Denn fuer Suru hat mein Jiisho eben mal 8 verschiedene Uebersetzungen ausgespuckt. P.P.P.S (ja ich weiss, ich bin schlimm) sollen wir die einzelnen Silben zum weiterfuehren nehmen oder das letzte Romanji. Weil ansonsten waers >> ぎ |
|||||||
Zuletzt geändert: 31.12.2005 21:17:27 |
|
|||||||
Ito (Faden) ~~O~~ Du kehrtest zurück. Doch wie lang hält das neu gefundendene Glück? Gehen wirst du eines Tages wieder... Gehe ich mit dir, oder sehen wir uns nie mehr wieder? Vielleicht führt mein Weg mich auch auf meinen letzten Pfad. |
|
|||||||
okane (geld) eee Zertretenes Blatt, kaum noch zu lesen steht dort Ich liebe dich so doujinshi-> http://animexx.4players.de/doujinshi/zeichner.phtml?id=3200 |
|
|||||||
Edo ~ altjapanisch f. Tokyo O Nur tote Katzen sind gute Katzen Ich will eine gute Katze sein! |
|
|||||||
doresu (Kleid) Du kehrtest zurück. Doch wie lang hält das neu gefundendene Glück? Gehen wirst du eines Tages wieder... Gehe ich mit dir, oder sehen wir uns nie mehr wieder? Vielleicht führt mein Weg mich auch auf meinen letzten Pfad. |
|
|||||||
Ume ~ Pflaume Nur tote Katzen sind gute Katzen Ich will eine gute Katze sein! |
|
|||||||
megami (Göttin) Du kehrtest zurück. Doch wie lang hält das neu gefundendene Glück? Gehen wirst du eines Tages wieder... Gehe ich mit dir, oder sehen wir uns nie mehr wieder? Vielleicht führt mein Weg mich auch auf meinen letzten Pfad. |
|
|||||||
Itai ~ Schmerz/"au" Nur tote Katzen sind gute Katzen Ich will eine gute Katze sein! |
|
|||||||
aizu (Zeichen) Du kehrtest zurück. Doch wie lang hält das neu gefundendene Glück? Gehen wirst du eines Tages wieder... Gehe ich mit dir, oder sehen wir uns nie mehr wieder? Vielleicht führt mein Weg mich auch auf meinen letzten Pfad. |
|
|||||||
unagi ~Aal Nur tote Katzen sind gute Katzen Ich will eine gute Katze sein! |
|
|||||||
Gisei (Opfer) Du kehrtest zurück. Doch wie lang hält das neu gefundendene Glück? Gehen wirst du eines Tages wieder... Gehe ich mit dir, oder sehen wir uns nie mehr wieder? Vielleicht führt mein Weg mich auch auf meinen letzten Pfad. |
|
|||||||
Ichiban ~ Nummer eins Nur tote Katzen sind gute Katzen Ich will eine gute Katze sein! |
|
|||||||
nemuru (schlafen) Du kehrtest zurück. Doch wie lang hält das neu gefundendene Glück? Gehen wirst du eines Tages wieder... Gehe ich mit dir, oder sehen wir uns nie mehr wieder? Vielleicht führt mein Weg mich auch auf meinen letzten Pfad. |
|
|||||||
Umeboshi ~ eingelegte Pflaumen '*' Nur tote Katzen sind gute Katzen Ich will eine gute Katze sein! |
|
|||||||
shinu (sterben) -> Nu |
|
|||||||
nureru (nass werden) ~~ru~~ Du kehrtest zurück. Doch wie lang hält das neu gefundendene Glück? Gehen wirst du eines Tages wieder... Gehe ich mit dir, oder sehen wir uns nie mehr wieder? Vielleicht führt mein Weg mich auch auf meinen letzten Pfad. |
|
|||||||
ruuru (Regel) ru Zertretenes Blatt, kaum noch zu lesen steht dort Ich liebe dich so doujinshi-> http://animexx.4players.de/doujinshi/zeichner.phtml?id=3200 |
|
|||||||
rusuban denwa (Anrufbeantworter) ~~wa~~ *hoffenttlich, hab ichs richtig in erinnerung...^^'* Du kehrtest zurück. Doch wie lang hält das neu gefundendene Glück? Gehen wirst du eines Tages wieder... Gehe ich mit dir, oder sehen wir uns nie mehr wieder? Vielleicht führt mein Weg mich auch auf meinen letzten Pfad. |
|
|||||||
wafuu (japanischer Stil) U Zertretenes Blatt, kaum noch zu lesen steht dort Ich liebe dich so doujinshi-> http://animexx.4players.de/doujinshi/zeichner.phtml?id=3200 |
|
|||||||
uekibachi (blumentopf) ~~chi~~ Du kehrtest zurück. Doch wie lang hält das neu gefundendene Glück? Gehen wirst du eines Tages wieder... Gehe ich mit dir, oder sehen wir uns nie mehr wieder? Vielleicht führt mein Weg mich auch auf meinen letzten Pfad. |
|
|||||||
chikaku (Nähe) KU Zertretenes Blatt, kaum noch zu lesen steht dort Ich liebe dich so doujinshi-> http://animexx.4players.de/doujinshi/zeichner.phtml?id=3200 |
|
|||||||
kuragari (Dunkelheit) ~~ri~~ Du kehrtest zurück. Doch wie lang hält das neu gefundendene Glück? Gehen wirst du eines Tages wieder... Gehe ich mit dir, oder sehen wir uns nie mehr wieder? Vielleicht führt mein Weg mich auch auf meinen letzten Pfad. |
|
|||||||
ringo (apfel) go Zertretenes Blatt, kaum noch zu lesen steht dort Ich liebe dich so doujinshi-> http://animexx.4players.de/doujinshi/zeichner.phtml?id=3200 |
|
|||||||
gosho (Kaiserpalast in Kyoto) ~~sho~~ Du kehrtest zurück. Doch wie lang hält das neu gefundendene Glück? Gehen wirst du eines Tages wieder... Gehe ich mit dir, oder sehen wir uns nie mehr wieder? Vielleicht führt mein Weg mich auch auf meinen letzten Pfad. |
|
|||||||
shousetsu (Roman) Tsu Zertretenes Blatt, kaum noch zu lesen steht dort Ich liebe dich so doujinshi-> http://animexx.4players.de/doujinshi/zeichner.phtml?id=3200 |
|
|||||||
Tsumami (snack) i oder mi Oô Oô~+_Pazifistischer Erzengel der Apokalypse von Erden _+~ôO |
|
|||||||
痛み itami -> schmerz **** I **** In this fast-living world you cannot blow up enough caravans. *** "Männer haben IMMer irgendwas. |
|
|||||||
> **** I **** 稲荷 Inari - Fuchs-Gottheit - ri - Just because you're paranoid doesn't mean they're not after you (Nirvana - Territorial Pissings) |
|
|||||||
Richi~ Gesetz Nur tote Katzen sind gute Katzen Ich will eine gute Katze sein! |