Zum Inhalt der Seite

07-Ghost - Die Folgen (25)


Nr. Titel deutsch Titel englisch
1Die Zukunft ernsthafter Gefühle The Future of Painful Thoughts is 
2Nostalgische Erinnerungen begleiten den Schmerz Nostalgic Memories Accompany Pain 
3Schlafe im Licht, mein unschuldiges Kind My Innocent Child, Sleep Within the Light 
4Bis in die Tiefen des aufrichtigen Gebets To The Depths Of The Earnest Prayer 
5Heiße Tränen füllen sanft sein Herz Hot Tears, Gently Fill His Heart... 
6Der Weg der Gerechtigkeit führt ins Licht The Path of Justice Leads to Light 
7Träumt die Seele, die von den Flügeln verschlungen wurde, von ihrem geliebten Kind? Does the Soul that was Devoured by the Wings, Dream of its Beloved Child? 
8Seine halbe Seele führt zu einem traurigen Erwachen Half of His Soul Arouses a Sad Awakening 
9Die Farbe der Seele bleibt für immer bestehen... The Colour of His Soul Will be Forever... 
10Das ist auch nur eine Form der Buße That Is But One Form of Atonement 
11Die Buße für Geliebte ist... Atonement for Loved Ones Is... 
12 The Darkness Called  
13Am Ende des Weges des Lichts sehe ich... Down the Path of Ligh I See... 
14Ein Grund, zusammen zu kämpfen... Das Recht, Verbündete genannt zu werden A Reason to Fight Together... The Right to be Called Brothers in Arms 
15An diesem Tag war ich bei ihm That Day, I was With Him 
16Wahrheit liegt am dunklen Abgrund, der vom Licht nicht erreicht wird The Truth lies Deep within the Darkness Where Light Cannot Reach 
17Die Familie mit den Flügeln der Dunkelheit, eingehüllt in Unheil, steigt herab The Family With Wings of Darkness, Enshrounded in Misery, Flies Down 
18Der, dem vergeben werden muss, ertrinkt in Finsternis... Der, der ihn liebt, ist von Tränen erfüllt The One Who Must be Forgiven Drown in Darkness... The One Who Loves Him is Filled With Tears 
19Die einseitige, jedoch nie vergehende Liebe findet zu sich... The One-Sided, Yet Never Dying Love Finds Itself... 
20Beide bieten ein Requiem They Both Offer a Requiem 
21Deshalb durchquert man die Tür der Besiegten... Therefore, You Pass Through the Door of the Defeated... 
22Geleitet vom Licht in den Tiefen des Wassers belauscht er es... Led by the Light in the Water`s Depths, He Spies Upon... 
23Jenseits der Dunkelheit des Herzens Beyond the Heart's Darkness 
24Die Gerechtigkeit derjenigen, die keine Liebe empfinden... Oh, du von Dunkelheit gestohlenes Herz, f The Justice of Those Who Lack Love is.... Oh Heart That is Stolen by Darkness, Forever... 
25Das Herz wird durch die Wahrheit geleitet und auf der anderen Seite wiederholt... The Heart Is Led by the Truth Repeated on the Other Side...